Menu
Meklēt
Pronounce
Latviešu
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Русский
Türkçe
汉语
العربية
Български
Bosanski
Català
Čeština
Dansk
Ελληνικά
Euskara
پارسی
Suomi
客家语
עברית
हिन्दी
Hrvatski
Magyar
Հայերեն
Bahasa Indonesia
한국어
Kurdî / كوردی
Norsk
ਪੰਜਾਬੀ
Română
Slovenčina
Српски / Srpski
Svenska
ไทย
Татар теле
Українська
Tiếng Việt
粵文
Pieslēgties
Valodas
Pamācības
Kategorijas
Notikumi
Lietotāji
Blogs
Meklēt vārdu
Valodas
Izruna
Angļu > Franču
Angļu > Itāļu
Angļu > Japāņu
Angļu > Krievu
Angļu > Portugāļu
Angļu > Spāņu
Angļu > Vācu
Franču > Angļu
Franču > Itāļu
Franču > Japāņu
Franču > Krievu
Franču > Portugāļu
Franču > Spāņu
Franču > Vācu
Itāļu > Angļu
Itāļu > Franču
Itāļu > Japāņu
Itāļu > Krievu
Itāļu > Portugāļu
Itāļu > Spāņu
Itāļu > Vācu
Japāņu > Angļu
Japāņu > Franču
Japāņu > Itāļu
Japāņu > Krievu
Japāņu > Portugāļu
Japāņu > Spāņu
Japāņu > Vācu
Krievu > Angļu
Krievu > Franču
Krievu > Itāļu
Krievu > Japāņu
Krievu > Portugāļu
Krievu > Spāņu
Krievu > Vācu
Portugāļu > Angļu
Portugāļu > Franču
Portugāļu > Itāļu
Portugāļu > Japāņu
Portugāļu > Krievu
Portugāļu > Spāņu
Portugāļu > Vācu
Spāņu > Angļu
Spāņu > Franču
Spāņu > Itāļu
Spāņu > Japāņu
Spāņu > Krievu
Spāņu > Portugāļu
Spāņu > Vācu
Vācu > Angļu
Vācu > Franču
Vācu > Itāļu
Vācu > Japāņu
Vācu > Krievu
Vācu > Portugāļu
Vācu > Spāņu
Meklēt
Kategorija:
expression
Pierakstieties uz expression izrunām
2.896 vārdi ar tagiem "expression".
Kārtot
pēc datuma
pēc popularitātes
pēc alfabēta
na krańcu świata izruna
na krańcu świata
[
pl
]
trzymać kogoś krótko izruna
trzymać kogoś krótko
[
pl
]
valjda izruna
valjda
[
hr
]
Nie ma co rozdzierać szat izruna
Nie ma co rozdzierać szat
[
pl
]
pomieszanie z poplątaniem izruna
pomieszanie z poplątaniem
[
pl
]
coś niecoś izruna
coś niecoś
[
pl
]
przypalić wodę izruna
przypalić wodę
[
pl
]
ryknąć śmiechem izruna
ryknąć śmiechem
[
pl
]
trzymać kciuki za kogoś/coś izruna
trzymać kciuki za kogoś/coś
[
pl
]
aż nadto izruna
aż nadto
[
pl
]
pieprzenie w bambus izruna
pieprzenie w bambus
[
pl
]
Życzę miłego pobytu! izruna
Życzę miłego pobytu!
[
pl
]
powłóczyć nogami izruna
powłóczyć nogami
[
pl
]
być zielonym izruna
być zielonym
[
pl
]
in fondo a izruna
in fondo a
[
it
]
Praca uszlachetnia człowieka izruna
Praca uszlachetnia człowieka
[
pl
]
z piekła rodem izruna
z piekła rodem
[
pl
]
back number izruna
back number
[
en
]
mieć życie usłane różami izruna
mieć życie usłane różami
[
pl
]
Nie podnoś telefonu izruna
Nie podnoś telefonu
[
pl
]
poszło jak z płatka izruna
poszło jak z płatka
[
pl
]
ええじゃないか izruna
ええじゃないか
[
ja
]
za wiele izruna
za wiele
[
pl
]
ani żywej duszy izruna
ani żywej duszy
[
pl
]
Moje uszanowanie izruna
Moje uszanowanie
[
pl
]
zabić komuś klina izruna
zabić komuś klina
[
pl
]
Dziękujcie Bogu, że izruna
Dziękujcie Bogu, że
[
pl
]
natrzeć komuś uszu izruna
natrzeć komuś uszu
[
pl
]
Wieczna im pamięć izruna
Wieczna im pamięć
[
pl
]
mieć gorącą głowę izruna
mieć gorącą głowę
[
pl
]
położyć łapę na czymś izruna
położyć łapę na czymś
[
pl
]
To jest do kitu! izruna
To jest do kitu!
[
pl
]
maczać palce izruna
maczać palce
[
pl
]
z wyższością izruna
z wyższością
[
pl
]
έκφραση izruna
έκφραση
[
el
]
pół żartem izruna
pół żartem
[
pl
]
z tą kobietą izruna
z tą kobietą
[
pl
]
冇乜特別 izruna
冇乜特別
[
yue
]
upleść bat na własny tyłek izruna
upleść bat na własny tyłek
[
pl
]
Ujdzie mu to na sucho izruna
Ujdzie mu to na sucho
[
pl
]
Nie mogę go przymusić do niczego izruna
Nie mogę go przymusić do niczego
[
pl
]
wciskać ciemnotę izruna
wciskać ciemnotę
[
pl
]
w przyszłym tygodniu izruna
w przyszłym tygodniu
[
pl
]
dojść do dużych pieniędzy izruna
dojść do dużych pieniędzy
[
pl
]
w każdym calu izruna
w każdym calu
[
pl
]
比以前更好 izruna
比以前更好
[
zh
]
mieć przewrócone w głowie izruna
mieć przewrócone w głowie
[
pl
]
wdawać się w kogoś/w coś izruna
wdawać się w kogoś/w coś
[
pl
]
mieć jeszcze mleko po nosem izruna
mieć jeszcze mleko po nosem
[
pl
]
Co dwie głowy, to nie jedna izruna
Co dwie głowy, to nie jedna
[
pl
]
za nic w świecie izruna
za nic w świecie
[
pl
]
śpieszy się izruna
śpieszy się
[
pl
]
starosłowiański izruna
starosłowiański
[
pl
]
z podwiniętym ogonem izruna
z podwiniętym ogonem
[
pl
]
Co za bajzel! izruna
Co za bajzel!
[
pl
]
To się wprost rozpływa w ustach! izruna
To się wprost rozpływa w ustach!
[
pl
]
wkurzyć kogoś izruna
wkurzyć kogoś
[
pl
]
zajść komuś za skórę izruna
zajść komuś za skórę
[
pl
]
iść na maksa izruna
iść na maksa
[
pl
]
Zejdź mi z oczu! izruna
Zejdź mi z oczu!
[
pl
]
w te pędy izruna
w te pędy
[
pl
]
соломенная вдова izruna
соломенная вдова
[
ru
]
padać na twarz izruna
padać na twarz
[
pl
]
blagoslovljen božić izruna
blagoslovljen božić
[
hr
]
jak na ironię izruna
jak na ironię
[
pl
]
palsambleu izruna
palsambleu
[
fr
]
wobec tego izruna
wobec tego
[
pl
]
békén hagy izruna
békén hagy
[
hu
]
有時候 izruna
有時候
[
zh
]
Czas robi swoje izruna
Czas robi swoje
[
pl
]
mieć coś/kogoś z głowy izruna
mieć coś/kogoś z głowy
[
pl
]
w przypadku gdy izruna
w przypadku gdy
[
pl
]
ze względu na izruna
ze względu na
[
pl
]
Będę pod telefonem izruna
Będę pod telefonem
[
pl
]
ei saa häiritä izruna
ei saa häiritä
[
fi
]
pójść pod młotek izruna
pójść pod młotek
[
pl
]
niewyparzona gęba izruna
niewyparzona gęba
[
pl
]
O rany koguta! izruna
O rany koguta!
[
pl
]
To dobry omen izruna
To dobry omen
[
pl
]
金がない izruna
金がない
[
ja
]
Nie ma żywej duszy izruna
Nie ma żywej duszy
[
pl
]
Nie pali się izruna
Nie pali się
[
pl
]
To jego sprawka izruna
To jego sprawka
[
pl
]
jak na otarcie łez izruna
jak na otarcie łez
[
pl
]
wełna gryzie izruna
wełna gryzie
[
pl
]
噂をすれば影がさす izruna
噂をすれば影がさす
[
ja
]
bólint a fejével izruna
bólint a fejével
[
hu
]
Odczep się od nas! izruna
Odczep się od nas!
[
pl
]
στο βρόντο izruna
στο βρόντο
[
el
]
stać murem przy kimś/czymś izruna
stać murem przy kimś/czymś
[
pl
]
przemówić komuś do rozumu izruna
przemówić komuś do rozumu
[
pl
]
tak i nie izruna
tak i nie
[
pl
]
za pan brat izruna
za pan brat
[
pl
]
porachować wszystkie kości izruna
porachować wszystkie kości
[
pl
]
Phwoah! izruna
Phwoah!
[
en
]
wyzwać od ostatnich izruna
wyzwać od ostatnich
[
pl
]
zadzierać nosa izruna
zadzierać nosa
[
pl
]
po dziurki w nosie izruna
po dziurki w nosie
[
pl
]
Mówi Łukasz. izruna
Mówi Łukasz.
[
pl
]
odpłacić pięknym za nadobne izruna
odpłacić pięknym za nadobne
[
pl
]
Atpakaļ
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Tālāk