| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 13/09/2018 | 论 izruna |
论 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 视 izruna |
视 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 警 izruna |
警 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 静 izruna |
静 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 颠 izruna |
颠 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 癫 izruna |
癫 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 颈 izruna |
颈 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 镜 izruna |
镜 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 焰 izruna |
焰 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 赚 izruna |
赚 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 填 izruna |
填 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 莲 izruna |
莲 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 葱花 izruna |
葱花 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 远视 izruna |
远视 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 警报 izruna |
警报 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 蜡 izruna |
蜡 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 厦 izruna |
厦 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 京 izruna |
京 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 念经 izruna |
念经 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 佛陀 izruna |
佛陀 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 殖 izruna |
殖 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 灯塔 izruna |
灯塔 [wuu] | 0 balsis |
| 13/09/2018 | 突变 izruna |
突变 [wuu] | 0 balsis |
| 05/09/2018 | 接力 izruna |
接力 [wuu] | 0 balsis |
| 05/09/2018 | 教书先生 izruna |
教书先生 [wuu] | 0 balsis |
| 05/09/2018 | 五个头 izruna |
五个头 [wuu] | 0 balsis |
| 05/09/2018 | 十块头 izruna |
十块头 [wuu] | 0 balsis |
| 05/09/2018 | 单百 izruna |
单百 [wuu] | 0 balsis |
| 05/09/2018 | 嘉定区 izruna |
嘉定区 [wuu] | 0 balsis |