| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 04/03/2026 | 灼痛 izruna |
灼痛 [zh] | 1 balsis |
| 04/03/2026 | 有学问 izruna |
有学问 [zh] | 0 balsis |
| 04/03/2026 | 熾烈 izruna |
熾烈 [zh] | 1 balsis |
| 04/03/2026 | 表露 izruna |
表露 [zh] | 0 balsis |
| 04/03/2026 | 溫庭筠 izruna |
溫庭筠 [zh] | 0 balsis |
| 04/03/2026 | 毫无理由 izruna |
毫无理由 [zh] | 0 balsis |
| 04/03/2026 | 吾屬 izruna |
吾屬 [zh] | 0 balsis |
| 04/03/2026 | 渗化 izruna |
渗化 [zh] | 0 balsis |
| 04/03/2026 | 雜揉 izruna |
雜揉 [zh] | 1 balsis |
| 04/03/2026 | 愈來愈 izruna |
愈來愈 [zh] | 0 balsis |
| 04/03/2026 | 炒鱿鱼 izruna |
炒鱿鱼 [zh] | 0 balsis |
| 04/03/2026 | 公布 izruna |
公布 [zh] | 0 balsis |
| 04/03/2026 | 媒体 izruna |
媒体 [zh] | 0 balsis |
| 10/02/2026 | 壓詐 izruna |
壓詐 [zh] | 1 balsis |
| 09/02/2026 | 他身高足足有2.26百米。 izruna |
他身高足足有2.26百米。 [zh] | 0 balsis |
| 09/02/2026 | 智慧 izruna |
智慧 [zh] | 0 balsis |
| 09/02/2026 | 上一堂課的時候 izruna |
上一堂課的時候 [zh] | 0 balsis |
| 09/02/2026 | 這個經驗讓我覺得有動力 izruna |
這個經驗讓我覺得有動力 [zh] | 0 balsis |
| 09/02/2026 | 看个究竟 izruna |
看个究竟 [zh] | 0 balsis |
| 09/02/2026 | 普罗科皮亚 izruna |
普罗科皮亚 [zh] | 0 balsis |
| 09/02/2026 | 我把巧克力送給他了 izruna |
我把巧克力送給他了 [zh] | 0 balsis |
| 09/02/2026 | 发电子邮件 izruna |
发电子邮件 [zh] | 0 balsis |
| 08/02/2026 | 不說出來 izruna |
不說出來 [zh] | 0 balsis |
| 08/02/2026 | 没事 izruna |
没事 [zh] | 0 balsis |
| 08/02/2026 | 黃筌 izruna |
黃筌 [zh] | 0 balsis |
| 08/02/2026 | 緹縈救父 izruna |
緹縈救父 [zh] | 0 balsis |
| 08/02/2026 | 沒骨 izruna |
沒骨 [zh] | 0 balsis |
| 08/02/2026 | 也這樣 izruna |
也這樣 [zh] | 0 balsis |
| 08/02/2026 | 稀嫩 izruna |
稀嫩 [zh] | 1 balsis |
| 08/02/2026 | 略顯 izruna |
略顯 [zh] | 1 balsis |