| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 22/09/2020 | 愚拙 izruna |
愚拙 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 喊他的名字 izruna |
喊他的名字 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 什么都没丢 izruna |
什么都没丢 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 提到这件事 izruna |
提到这件事 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 喊了两声 izruna |
喊了两声 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 奎宁 izruna |
奎宁 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 捕撈 izruna |
捕撈 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 喊他来 izruna |
喊他来 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 爱丢东西 izruna |
爱丢东西 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 大声叫 izruna |
大声叫 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 提着一个包 izruna |
提着一个包 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 指给他看 izruna |
指给他看 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 纠错 izruna |
纠错 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 别丢了 izruna |
别丢了 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 去丢了 izruna |
去丢了 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 对这一带不熟 izruna |
对这一带不熟 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 占一个位子 izruna |
占一个位子 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 光亮度 izruna |
光亮度 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 网络水军 izruna |
网络水军 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 别喊了 izruna |
别喊了 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 提意见 izruna |
提意见 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 给她指路 izruna |
给她指路 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 不太热 izruna |
不太热 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 还没热 izruna |
还没热 [zh] | 0 balsis |
| 22/09/2020 | 太感谢了 izruna |
太感谢了 [zh] | 0 balsis |
| 21/09/2020 | 旅途勞頓 izruna |
旅途勞頓 [zh] | 0 balsis |
| 21/09/2020 | 桃花汛 izruna |
桃花汛 [zh] | 0 balsis |
| 21/09/2020 | 江蓠 izruna |
江蓠 [zh] | 0 balsis |
| 21/09/2020 | 筆 izruna |
筆 [zh] | 0 balsis |
| 21/09/2020 | 你不要激動 izruna |
你不要激動 [zh] | -1 balsis |