| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 24/08/2009 | 加油站 izruna |
加油站 [zh] | -1 balsis |
| 24/08/2009 | 鹽池 izruna |
鹽池 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 鹽山 izruna |
鹽山 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 具体化 izruna |
具体化 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 南加大 izruna |
南加大 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 南加州 izruna |
南加州 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 加州理工學院 izruna |
加州理工學院 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 國際足球聯合會 izruna |
國際足球聯合會 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 鹽湖城 izruna |
鹽湖城 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 廁所在哪裡 izruna |
廁所在哪裡 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 廁所 izruna |
廁所 [zh] | 2 balsis Labākā izruna |
| 24/08/2009 | 哎呀 izruna |
哎呀 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 黃石 izruna |
黃石 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 黑河 izruna |
黑河 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 默克爾 izruna |
默克爾 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 咖啡厅 izruna |
咖啡厅 [zh] | 0 balsis |
| 24/08/2009 | 市区 izruna |
市区 [zh] | 1 balsis Labākā izruna |
| 24/08/2009 | 大家 izruna |
大家 [zh] | -1 balsis |