| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 19/11/2018 | 商品 izruna |
商品 [yue] | 0 balsis |
| 19/11/2018 | 2、3日 izruna |
2、3日 [yue] | 0 balsis |
| 19/11/2018 | 金髮 izruna |
金髮 [yue] | 0 balsis |
| 19/11/2018 | 側田 izruna |
側田 [yue] | 0 balsis |
| 19/11/2018 | 輛 izruna |
輛 [yue] | 0 balsis |
| 19/11/2018 | 周國賢 izruna |
周國賢 [yue] | 0 balsis |
| 19/11/2018 | 茶室 izruna |
茶室 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 擇日 izruna |
擇日 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 老姑婆 izruna |
老姑婆 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 無憂無慮 izruna |
無憂無慮 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 發老脾 izruna |
發老脾 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 你想去邊度? izruna |
你想去邊度? [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 你講緊乜嘢 izruna |
你講緊乜嘢 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 無得頂 izruna |
無得頂 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 你係邊度返工? izruna |
你係邊度返工? [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 你係邊度人 izruna |
你係邊度人 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 茶走 izruna |
茶走 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 冚辦爛 izruna |
冚辦爛 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 博學、審問、慎思、明辨、篤行 izruna |
博學、審問、慎思、明辨、篤行 [yue] | 0 balsis |
| 12/11/2018 | 正係因為 izruna |
正係因為 [yue] | 0 balsis |
| 01/11/2018 | 粗陋 izruna |
粗陋 [yue] | 0 balsis |
| 01/11/2018 | 走投無路 izruna |
走投無路 [yue] | 0 balsis |