| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 20/10/2022 | 商厦 izruna |
商厦 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 賜姓 izruna |
賜姓 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 翘二郎腿 izruna |
翘二郎腿 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 文绉绉的 izruna |
文绉绉的 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 傻呵呵 izruna |
傻呵呵 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 免冠 izruna |
免冠 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 蛋儿 izruna |
蛋儿 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 铃儿 izruna |
铃儿 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 声儿 izruna |
声儿 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 翅儿 izruna |
翅儿 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 逗趣儿 izruna |
逗趣儿 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 你可以从目录中买到这些项目。 izruna |
你可以从目录中买到这些项目。 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 捉襟見肘 izruna |
捉襟見肘 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 豪车 izruna |
豪车 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 英文名 izruna |
英文名 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 鼓角相闻 izruna |
鼓角相闻 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 怀铅握椠 izruna |
怀铅握椠 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 春曉 izruna |
春曉 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 春眠不覺曉,處處聞啼鳥。 izruna |
春眠不覺曉,處處聞啼鳥。 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 夜來風雨聲,花落知多少。 izruna |
夜來風雨聲,花落知多少。 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 其实情况不是那样。 izruna |
其实情况不是那样。 [zh] | 0 balsis |
| 20/10/2022 | 你应该先调查事实, 再作结论。 izruna |
你应该先调查事实, 再作结论。 [zh] | 0 balsis |