| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 03/07/2011 | 小提琴 izruna |
小提琴 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 寿面 izruna |
寿面 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 寿县 izruna |
寿县 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 大吃 izruna |
大吃 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 寿材 izruna |
寿材 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 寿光 izruna |
寿光 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 梦遗 izruna |
梦遗 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 多么 izruna |
多么 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 多瑙 izruna |
多瑙 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 多極化 izruna |
多極化 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 多利 izruna |
多利 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 大月支 izruna |
大月支 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 经营活动 izruna |
经营活动 [zh] | 0 balsis |
| 03/07/2011 | 所得税 izruna |
所得税 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 吉林市 izruna |
吉林市 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 吉林省 izruna |
吉林省 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 单枪匹马 izruna |
单枪匹马 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 丧尽天良 izruna |
丧尽天良 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 喪權辱國 izruna |
喪權辱國 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 喋喋不休 izruna |
喋喋不休 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 喊叫 izruna |
喊叫 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 喊冤 izruna |
喊冤 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 嗓音 izruna |
嗓音 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 嗓门 izruna |
嗓门 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 器官捐獻者 izruna |
器官捐獻者 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 器官 izruna |
器官 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 回忆录 izruna |
回忆录 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 回旋加速器 izruna |
回旋加速器 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 回归年 izruna |
回归年 [zh] | 0 balsis |
| 11/02/2011 | 国际歌 izruna |
国际歌 [zh] | 0 balsis |