Lietotājs:

sy05926

Parakstīties uz sy05926 izrunām

Datums Vārds Balsis
20/04/2026
返程 izruna
返程 [zh] 0 balsis
20/04/2026
排华 izruna
排华 [zh] 0 balsis
20/04/2026
那像什么话 izruna
那像什么话 [zh] 0 balsis
20/04/2026
缩编 izruna
缩编 [zh] 0 balsis
20/04/2026
改变心意了 izruna
改变心意了 [zh] 0 balsis
20/04/2026
提议敬酒 izruna
提议敬酒 [zh] 0 balsis
20/04/2026
叙述性 izruna
叙述性 [zh] 0 balsis
20/04/2026
富国岛 izruna
富国岛 [zh] 0 balsis
20/04/2026
我 你 他 她 izruna
我 你 他 她 [zh] 0 balsis
20/04/2026
他因車禍而死於非命。 izruna
他因車禍而死於非命。 [zh] 0 balsis
20/04/2026
漢王 izruna
漢王 [zh] 0 balsis
20/04/2026
他刚才在商店买了一些东西 izruna
他刚才在商店买了一些东西 [zh] 0 balsis
20/04/2026
我今年二十岁 izruna
我今年二十岁 [zh] 0 balsis
20/04/2026
有勇有谋 izruna
有勇有谋 [zh] 0 balsis
20/04/2026
三太子 izruna
三太子 [zh] 0 balsis
20/04/2026
今天我不来上班 izruna
今天我不来上班 [zh] 0 balsis
20/04/2026
不足採信 izruna
不足採信 [zh] 0 balsis
20/04/2026
虛美 izruna
虛美 [zh] 0 balsis
20/04/2026
隱惡 izruna
隱惡 [zh] 0 balsis
20/04/2026
灯突然灭了 izruna
灯突然灭了 [zh] 0 balsis
20/04/2026
笑得很开心 izruna
笑得很开心 [zh] 0 balsis
20/04/2026
卫生棉 izruna
卫生棉 [zh] 0 balsis
20/04/2026
花招 izruna
花招 [zh] 0 balsis
20/04/2026
我一米六 izruna
我一米六 [zh] 0 balsis
20/04/2026
我有一米六高 izruna
我有一米六高 [zh] 0 balsis
20/04/2026
急着投胎 izruna
急着投胎 [zh] 0 balsis
20/04/2026
黃龍甘露碑 izruna
黃龍甘露碑 [zh] 0 balsis
20/04/2026
批发市场 izruna
批发市场 [zh] 0 balsis
20/04/2026
小事儿 izruna
小事儿 [zh] 0 balsis
20/04/2026
不能指望着 izruna
不能指望着 [zh] 0 balsis