| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 01/01/2024 | 主教 izruna |
主教 [ja] | 0 balsis |
| 01/01/2024 | 朗読劇 izruna |
朗読劇 [ja] | 0 balsis |
| 01/01/2024 | ブリキの太鼓 izruna |
ブリキの太鼓 [ja] | 0 balsis |
| 01/01/2024 | 欽定訳聖書 izruna |
欽定訳聖書 [ja] | 0 balsis |
| 06/05/2021 | 気をつけて帰ってください izruna |
気をつけて帰ってください [ja] | 1 balsis |
| 05/05/2021 | 変わった考え方をする izruna |
変わった考え方をする [ja] | 0 balsis |
| 05/05/2021 | 話に乗る izruna |
話に乗る [ja] | 0 balsis |
| 05/05/2021 | いいご身分 izruna |
いいご身分 [ja] | 0 balsis |
| 05/05/2021 | ~の如きは izruna |
~の如きは [ja] | 0 balsis |
| 05/05/2021 | きわめて izruna |
きわめて [ja] | 0 balsis |
| 05/05/2021 | やたら多い izruna |
やたら多い [ja] | 0 balsis |
| 05/05/2021 | 油頁岩 izruna |
油頁岩 [ja] | 0 balsis |
| 03/05/2021 | そーっと izruna |
そーっと [ja] | 0 balsis |
| 03/05/2021 | 翻訳版 izruna |
翻訳版 [ja] | 0 balsis |
| 03/05/2021 | 唯物的 izruna |
唯物的 [ja] | 0 balsis |
| 03/05/2021 | 全くの愚行 izruna |
全くの愚行 [ja] | 0 balsis |
| 28/04/2021 | 吐きました izruna |
吐きました [ja] | 0 balsis |
| 28/04/2021 | 両県 izruna |
両県 [ja] | 0 balsis |
| 28/04/2021 | ボール紙 izruna |
ボール紙 [ja] | 0 balsis |
| 20/04/2021 | 親とは家出して以来一度も会ってない。 izruna |
親とは家出して以来一度も会ってない。 [ja] | 0 balsis |
| 20/04/2021 | 科学万能主義 izruna |
科学万能主義 [ja] | 0 balsis |
| 20/04/2021 | フラれて以来、ずっと落ち込んでいる。 izruna |
フラれて以来、ずっと落ち込んでいる。 [ja] | 0 balsis |
| 07/04/2021 | 告る izruna |
告る [ja] | 0 balsis |
| 07/04/2021 | 偲ぶ会 izruna |
偲ぶ会 [ja] | 0 balsis |
| 07/04/2021 | らせん状 izruna |
らせん状 [ja] | 0 balsis |
| 07/04/2021 | エクリチュール izruna |
エクリチュール [ja] | 0 balsis |
| 07/04/2021 | 論文をようやく書き上げた。 izruna |
論文をようやく書き上げた。 [ja] | 0 balsis |
| 24/02/2021 | 日本事情 izruna |
日本事情 [ja] | 0 balsis |
| 24/02/2021 | ノスタルジック izruna |
ノスタルジック [ja] | 0 balsis |
| 23/02/2021 | 二年後輩 izruna |
二年後輩 [ja] | 0 balsis |