| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 25/03/2018 | 不用谢 izruna |
不用谢 [zh] | 0 balsis |
| 15/01/2018 | 姓氏 izruna |
姓氏 [zh] | 0 balsis |
| 15/01/2018 | 活到老学到老是一个常用的俗语 izruna |
活到老学到老是一个常用的俗语 [zh] | 1 balsis |
| 15/01/2018 | 活到老学到老 izruna |
活到老学到老 [zh] | 0 balsis |
| 25/09/2017 | 非常感谢 izruna |
非常感谢 [zh] | 2 balsis |
| 25/09/2017 | 早上好 izruna |
早上好 [zh] | 2 balsis |
| 21/04/2017 | 没听懂 izruna |
没听懂 [zh] | 0 balsis |
| 21/04/2017 | 听不懂 izruna |
听不懂 [zh] | 0 balsis |
| 21/04/2017 | 不懂 izruna |
不懂 [zh] | 0 balsis |
| 21/04/2017 | 我不明白 izruna |
我不明白 [zh] | 0 balsis |
| 21/04/2017 | 请再说一遍 izruna |
请再说一遍 [zh] | 0 balsis |
| 21/04/2017 | 明天见 izruna |
明天见 [zh] | 0 balsis |
| 21/04/2017 | 你叫什么名字? izruna |
你叫什么名字? [zh] | 1 balsis |
| 21/04/2017 | 我很好 izruna |
我很好 [zh] | 0 balsis |
| 21/04/2017 | 很高兴认识你 izruna |
很高兴认识你 [zh] | 0 balsis |
| 21/04/2017 | 自动柜员机 izruna |
自动柜员机 [zh] | 0 balsis |
| 21/04/2017 | 早上 izruna |
早上 [zh] | 1 balsis |
| 22/02/2017 | 顽抗 izruna |
顽抗 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 瘦子 izruna |
瘦子 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 矮子 izruna |
矮子 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 高挑 izruna |
高挑 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 行刑 izruna |
行刑 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 刑事 izruna |
刑事 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 刑警 izruna |
刑警 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 开道 izruna |
开道 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 疏忽 izruna |
疏忽 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 疏忽大意 izruna |
疏忽大意 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 大意 izruna |
大意 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 疏导 izruna |
疏导 [zh] | 0 balsis |
| 22/02/2017 | 开导 izruna |
开导 [zh] | 0 balsis |