| Datums | Vārds | Balsis | |
|---|---|---|---|
| 16/10/2025 | 我情愿撑死也不愿饿死。 izruna |
我情愿撑死也不愿饿死。 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 真不像话! izruna |
真不像话! [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 产线 izruna |
产线 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 中秋节是加人团聚的日子 izruna |
中秋节是加人团聚的日子 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 下頭 izruna |
下頭 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 请问现在是什么时间? izruna |
请问现在是什么时间? [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 同学聚会 izruna |
同学聚会 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 面对着 izruna |
面对着 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 和 (Hàn) izruna |
和 (Hàn) [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 厚生劳动省 izruna |
厚生劳动省 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 的时候 izruna |
的时候 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 徵稿 izruna |
徵稿 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 一厘米 izruna |
一厘米 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 环境日 izruna |
环境日 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 嗨,你累了吗? izruna |
嗨,你累了吗? [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 你今天过得怎么样? izruna |
你今天过得怎么样? [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 刀削麺 izruna |
刀削麺 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 招財 izruna |
招財 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 这真是要了我的命。 izruna |
这真是要了我的命。 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 他是你的朋友吗 izruna |
他是你的朋友吗 [zh] | 0 balsis |
| 16/10/2025 | 不好意思, 我的中文不太好 izruna |
不好意思, 我的中文不太好 [zh] | 0 balsis |